Уважаемые друзья! Прошу подсказать, - есть ли программы(а), которая сгодилась бы для создания собственно, настольного локального словаря на моём десктопе, в произвольном виде...
Например: мне для изучения технического английского необходима программа с удобным интерфесом, в которой при вводе слова показывала бы сразу перевод или предлагала ввести его как новое слово и сохраняла бы для будущего использования.
Прошу прощения, если сумбурно объяснил....
P.S. Оговорюсь, что офисные приложения не хочется использовать. От них тошнит! Спасибо заранее.
Контекстный англо-русский-русско-английский переводчик - StarDict
О! Это у нас тут на сайте есть?!! :) Чё-то недоковырял ... Спасибо, дружище. Есть поле для деятельности. :)
Сейчас в моде GoldenDict
Мне пока что не удалось найти ни одного словаря, — не беря в расчёт Словари Он-Лайн, — которые имели бы встроенную функцию лемматизации. Без данной функции пользователь вынужден перед отправкой запроса в словарь преобразовывать форму слова в базовую словарную форму. В своей статье про лемматизатор, в конце статьи, я сделал кое-какие намётки для создания HTML-словаря со встроенной функцией лемматизации. Можно посмотреть видеоролик, который демонстрирует работу этого HTML-кода. В настоящее время HTML-код подправил и использую для личных целей, но ещё нигде не опубликовал. Но если будет какой-либо интерес, то это подтолкнёт меня сделать это.
Спасибо и за это. Поучительно. Новое слово узнал - "лемматизация" :) День прошел не зря. Приблизительно это мне и нужно. Только вот, по-видимому придётся самому писать программку. Дело в том, что мне нужен ПУСТОЙ словарь и функция лемматизации должна будет находится в ядре программы (если это корректно звучит).
Проще говоря - словарь должен будет создаваться собственными силами моей детворы (не спрашивайте зачем - это уже другая тема). ОНЛАЙН словари не подходят.
Я обращался к разработчикам программы StarDict, — там есть возможность общаться по-русски, — с идеей создать в настройках программы такую возможность, чтобы можно было подключать внешний лемматизатор. Т.е. для любого языка пользователь сам создаёт свой лемматизатор как отдельный модуль, программа должно только его подключить. Мне дали понять, что мне никто не запрещает самому всё это сделать, ведь код программы открытый. Но эта задача не моего уровня. Но это так — вступление. Короче, я хочу предложить и тебе такую идею. Если получится создать такую программу, которая умеет подключать лемматизатор, то она бы была интересна и для меня для моей языковой пары — иврит-русский.
Если сподоблюсь, таки, навернуться на создание своего словаря, то, можете быть спокойны - свяжусь с Вами :). ...например: для более подробных консультаций. Вас я взял на заметку :).
А вот более подробную переписку с разработчиками, о которой шла речь выше, хотелось бы посмотреть ... скажем так - для начала.
С английским у меня не очень, так что, по-возможности покажите переписку с Вашими комментариями.
Лемматизация совсем убогое для перевода средство и подойти может только к языкам без родов и падежей, то есть только один язык(не учитывая, сохранившихся в африке), современный английский.
Пример - "одомашненный" - лемма: дом (и как из этого получить адекватный перевод?)
Человеческий язык - это, на много более сложная структура чем просто слова и морфология, компьютерно его можно анализировать только как в шахматных программах, имея набор из миллионов партий, выбрать "статистичиски самое верное решение" хода(слова); этот алгоритм придуман в 70х годах, и гугла им пытается пользоваться, но пока копит именно ту фразовую базу данных.
Промт - результат лемматизации, кстати, при том самой лучшей в мире на данный момент )))
У вас ошибка. Для слова одомашненный лемма — ОДОМАШНИТЬ. Проверьте здесь.
а лемма для одомашнить?
одомашненный - причастие, оно ведь по сути то своей больше прилагательное(и внезапно стало глаголом, это-то и есть проблема лемматизаторов - переход в другие части речи)...
относительно одного слова, нужно лемматизировать до конца, а в контексте уже другое дело...
Лемма для одомашнить — ОДОМАШНИТЬ. Данная форма слова уже является леммой. А с проблеммой относительно причастия согласен. Странно, почему так, если в словаре слова в форме причастий имеются. Получается, что для слова одомашненную должно быть ОДОМАШНЕННЫЙ, а тот лемматизатор выдаёт ОДОМАШНИТЬ. Интересно, что в словаре Он-Лайн Babylon тоже с причастием проблема. Спасибо за данное замечание.
Словообразование языка знать надо, а не лемматизировать пустое в порожнее!
Нашёл я здесь объяснение тому, что происходит с причастием. Цитирую:
Очень неудобно получается, но вышеупомянутый лемматизатор работает в рамках определённых правил.
Если термин "ПУСТОЙ словарь" подразумевает возможность создания своих собственных словарных баз, то рекомендую так же для ознакомления эту статью — Как перекодировать словарь Dict -а в словарь для StarDict -а ?. А именно, рекомендую обратить внимание в этой статье на то, что касается утилиты dictfmt. С помощью этой утилиты я создаю свои тематические словари, которые затем очень мне помогают. В качестве примера можно посмотреть мои словари, выложенные на DICT-сервере dict://dictd.xdsl.by, словари которого в частности могут быть доступны через web-интерфейс на сайте Slavic dictionaries on-line.
Исходя из этого, рекомендую писать программу, как ещё один dict-клиент.
Во! Вот это ближе к телу :) Спасибо. Начал ковырять... :)
:) Боже ж мой !!! Я, таки, совсем забыл русский язык. Читаю ваши комменты и ужас берёт! Подсохли мозги то уже с возрастом. :) Как хорошо, что есть ещё на свете грамотные люди! :)
Но вернусь к теме топика: Посовещавшись несколько дней с этой абразиной, по имени - Интернет, пришли с товарищем к выводу, что написания собственной программы не избежать... На чем писать будем, пока не решили ... Посмотрим.
Если к моменту создания программки, данный топик не "сотрётся", то предложу на нашем сайте (кубунту.ру) её, то бишь - программку на суд. Предполагаю, что она будет удобной для изучения языков начинающим и детям.
P.S. А Жюстина как всегда - рулит! :) Так держать!
Случайно как-то обратил внимание, что у словаря ABBYY Lingvo имеется такая функциональность, которая вам нужна. Цитирую:
Источник.
Отправить комментарий